Наша сторінка на Facebook Наша сторінка у Twitter Наш канал Youtube
подписка на новости
Email
подписаться
отписаться

Quicks:Креативное мобыльное приложение для видеомонтажа
Мобильное приложение Slibe для вэб-дизайнеров
Газета Нова Доба - издание о Киеве и столичной области

 

 НОВОСТИ


Госслужба кинематографа планирует отменить НДС с дублированных на украинском языке фильмов.

13 февраля, 2008 р.

    Государственная служба кинематографа планирует отменить взимание налога на добавленную стоимость с дублированных на украинском языке фильмов. Об этом в среду, 13 февраля, сообщила глава Государственной службы кинематографа Анна Чмиль.
    
    По ее словам, ведомство планирует приравнять дублируемые на украинском языке фильмы к фильмам национального производства, за счет чего с этих фильмов будет снят налог.
    
    По мнению Чмиль, это приведет к значительному снижению стоимости билетов на просмотр фильмов в кинотеатрах. Соответствующий законопроект уже внесен на рассмотрение парламента.
    
    По ее информации, сегодня в Украине существует около 10 дистрибьюторских компаний, которые занимаются распространением иностранных фильмов в кинотеатрах, из них лишь три работают по теме с производителями Голливуда, остальные доставляют фильмы через российские компании.
    
    Кроме того, Государственная служба кинематографа планирует увеличить количество кинозалов, оборудованных на уровне мировых стандартов, до 1,5 тысячи.
    
    На сегодня в Украине действует 257 кинозалов, которые обустроены на таком уровне, сообщила Чмиль.
    
    Как сообщалось, Министерство культуры и туризма принимает соответствующие меры для организации выполнения решения Конституционного суда об обязательном дублировании 100% фильмов в прокате на украинском языке.
    
    Так, с целью стимулирования показов фильмов иностранного производства, дублированных на украинском языке, на рассмотрение Кабинета министров и Верховной Рады внесены предложения об освобождении от налога на добавленную стоимость услуги по показу фильмов, дублированных на государственном языке, и возмещении затрат на субтитрование фильмокопий в оригинальной версии высокохудожественных, экспериментальных фильмов иностранного производства (так называемое артхаузное кино), демонстрация которых осуществляется в нескольких фильмокопиях.
    
    Напомним, народный депутат от Партии регионов, автор законопроекта о внесении изменений в закон о кинематографии Вадим Колесниченко уверен, что право выбора языка иностранного фильма, на котором он будет идти в прокате, должно предоставляться кинопрокатчику. Об этом он заявил в комментарии корреспонденту АМИ "Новости - Украина".
    
    Он подчеркнул, что закон о кинематографии ограничивает права русскоговорящих граждан и ущемляет права хозяйствующих субъектов.
    По материалам: АМИ "Новости-Украина", РБК-Украина
    


В какой из 15 стран, которые раньше входили в состав СССР, права человека нарушаются системно?
Азербайджан
Армения
Белорусь
Грузия
Казахстан
Кыргызстан
Латвия
Литва
Молдова
Россия
Таджикистан
Туркменистан
Узбекистан
Украина
Эстония


При поддержке фонда Евразия При финансовой поддержке фонда "Евразия"