Еврокомиссия выяснит, не нарушают ли права человека языковые требования в Эстонии
20 ноября, 2015 р.
В бюро европарламентария от Эстонии Яны Тоом пришло извещение о том, что Еврокомиссия начала производство в связи с её заявлением о возможном несоответствии эстонских языковых требований праву Евросоюза.
В республике очень жёстко отслеживается соблюдение закона о государственном языке, который обязывает владеть эстонским на высоком уровне не только чиновников и учителей русских школ, но даже и таксистов, причём в местах компактного проживания русских, где и на эстонском-то почти никто не говорит. Такие города в республике есть — это Нарва, Кохтла-Ярве, Силламяэ и другие. Нарвские таксисты, к примеру, направили в Европарламент петицию, в которой выражают возмущение в связи с применяемыми к ним языковыми требованиями.
«На рынке труда требования к владению эстонским языком зачастую завышены и могут привести к дискриминации русскоязычного населения страны, — цитирует Яну Тоом портал rus.delfi.ee. — Кроме того, эти требования явно препятствуют свободе передвижения рабочей силы внутри Евросоюза, а, значит, могут нарушать европейское право. Система проверки уровня владения языком также вызывает много вопросов».
Между тем, в октябре Еврокомиссия распространила доклад, в котором Эстония подвергалась критике. Авторы документа обратили внимание на проблемы с нетерпимостью и расизмом в Эстонии, на ущемление некоренного населения, неудовлетворительную языковую подготовку в школах, повышенный уровень безработицы среди русскоязычных жителей Эстонии.
Министр юстиции Эстонии Урмас Рейнсалу утверждает, будто Еврокомиссия необъективна по отношению к его стране. Однако оценка ситуации со стороны европарламентария Яны Тоом подтверждает выводы европейских экспертов.
|